Eyeless | Sem Olhos |
Yeah! | Yeah! |
Insane, am I the only motherfucker with a brain? | Insano - sou o único filho da puta com um cérebro? |
I'm hearing voices but all they do is complain | Estou ouvindo vozes mas tudo que elas fazem é reclamar |
How many times have you wanted to kill | Quantas vezes você quis matar |
Everything and everyone, say you'll do it but never will | Tudo e todos, diz que vai fazê-lo, mas nunca vai |
You can't see california without marlon brando's eyes | Você não pode ver Califórnia sem os olhos de Marlon Brando |
You can't see california without marlon brando's eyes | Você não pode ver Califórnia sem os olhos de Marlon Brando |
You can't see california without marlon brando's eyes | Você não pode ver Califórnia sem os olhos de Marlon Brando |
I am my father's son 'cuz he's a phantom | Sou filho do meu pai, pois ele é um fantasma, |
A mystery and that leaves me nothing! | um mistério e isto me deixa sem nada! |
How many times have you wanted to die? | Quantas vezes você quis morrer? |
It's too late for me, all you have to do is get rid of me | É tarde demais pra mim, tudo o que você precisa fazer é se livrar de mim |
You can't see california without marlon brando's eyes | Você não pode ver Califórnia sem os olhos de Marlon Brando |
You can't see california without marlon brando's eyes | Você não pode ver Califórnia sem os olhos de Marlon Brando |
You can't see california without marlon brando's eyes | Você não pode ver Califórnia sem os olhos de Marlon Brando |
It's all in your head | Está tudo em sua cabeça |
It's all in my head | Está tudo na minha cabeça |
It's all in your head | Está tudo em sua cabeça |
Yeah! | Yeah |
I tried, you lied to me for so long | Eu tentei - você mentiu pra mim por tanto tempo |
Everywhere I go, there's a sense of it | Todo lugar onde eu vou, há um cheiro disso |
Freak on my antics and give me a choice | Pire na minha loucura e me dê uma escolha |
Doesn't matter if I give a shit, it's shit that you gave me | Não importa se eu ligo, foi merda que você me deu! |
You can't see california without marlon brando's eyes | Você não consegue ver a Califórnia sem os olhos do Marlon Brando |
You can't see california without marlon brando's eyes | Você não consegue ver a Califórnia sem os olhos do Marlon Brando |
You can't see california without marlon brando's eyes | Você não consegue ver a Califórnia sem os olhos do Marlon Brando |
It's all in your head | Está tudo na sua cabeça |
It's all in my head | Está tudo na minha cabeça |
It's all in your head | Está tudo na sua cabeça |
Yeah! | Yeah |
Do you wanna feel pain? | Quer sentir dor? |
takin' my name in vain | Dizendo meu nome em vão |
Caring never felt so lame inside | Ter afeto nunca pareceu tanta babaquice por dentro |
Anybody else got pride? | Alguém mais tem orgulho? |
do you wanna take my life? | Você quer levar (viver) minha vida? |
Maybe I'll reverse my ride | Talvez eu mude meu caminho |
Who the fuck are you? fuck you! | Quem diabos é você? Foda-se! |
Better suck it up 'cause you bled through | É melhor chupar (o sangue) pois você está sangrando |
Better get away from me | É melhor ficar longe de mim |
Stay the fuck away from me! | Fique longe de mim, caralho! |
I feel safe, seems you're saved | Sinto-me salvo - parece que você está salvo |
I feel safe, seems you're saved | Sinto-me salvo - parece que você está salvo |
Look me in my brand new eye | Olhe nos meus novos olhos (de Brando) |
Look me in my brand new eye | Olhe nos meus novos olhos (de Brando) |
Look me in my brand new eye | Olhe nos meus novos olhos (de Brando) |
Motherfucker | Filho da puta |
Look me in my brand new eye | Olhe nos meus novos olhos (de Brando) |
Look me in my brand new eye | Olhe nos meus novos olhos (de Brando) |
Look me in my brand new eye | Olhe nos meus novos olhos (de Brando) |
Look me in my brand new | Olhe nos meus novos |
Eyeless
terça-feira, 26 de janeiro de 2010
Assinar:
Postar comentários (Atom)
0 comentários:
Postar um comentário